derBlog

Es geht um Deine Gesundheit.

alle Beiträge | Ernährung | Bewegung | Geist
| 1 - 2 ... 宁静!
在今天这个忙碌的世界里,我们很容易被压力和负面情绪压倒。但心理健康和身体健康一样重要,尤其是在预防像是职业倦怠等问题时。

小小的宁静时光帮助你逃离日常的忙碌。当然,这不一定非得是印度的瑜伽静修或是马尔代夫的长假。如果你有机会,那就好好享受吧。

为了在日常生活中找到“短暂的假期”,这里有一个简单的练习。如果你愿意,试试看:

"深呼吸 - 呼气...让呼吸自然流动...慢慢地数着,集中注意力... 1... 2... 问问自己,‘我的下一个想法是什么颜色的?’... 继续轻柔地呼吸。"

你现在感觉怎么样?头脑中稍微安静一点了吗?欢迎来到你的个人宁静岛屿。

每天多次练习这个,积极锻炼你的心理健康。
In today’s hectic world, it’s easy to be overwhelmed by stress and negative thoughts. But mental fitness is just as important as physical fitness when it comes to preventing things like burnout.

Small islands of calm help you escape the daily routine. Of course, it doesn’t always have to be a yoga retreat in India or an extended vacation in the Maldives. If you have the chance, enjoy it.

For a "quick vacation" in between, there is a nice little exercise. If you want, try it briefly:

"Breathe in – breathe out ... let the breath flow naturally ... count slowly and with full concentration ... 1 ... 2 ... ask yourself, 'What color is my next thought?' ... continue breathing gently."

How do you feel now? A little more calm in your mind? Welcome to your personal island of calm.

Practice this multiple times a day to actively work on your mental fitness.
In der hektischen Welt von heute ist es leicht, sich von Stress und negativen Gedanken überwältigen zu lassen. Doch mentale Fitness ist genauso wichtig wie körperliche Fitness, wenn es darum geht, zum Beispiel einem Burnout vorzubeugen.

Kleine Inseln der Ruhe helfen Dir der Alltagsroutine zu entkommen. Es muß natürlich nicht immer das Yoga-Retreat in Indien sein oder ein ausgiebiger Urlaub auf den Malediven. Wenn Du natürlich die Chance dazu hast. habe Spaß dabei.

Für den "kleinen Urlaub zwischendurch" gibt es eine schöne kleine Übung. Wenn Du möchtest, probiere sie kurz:

"Atme ein - atme aus ... lasse den Atem einfach fließen ... zähle langsam und ganz konzentriert ... 1 ... 2 ... frage Dich "Welche Farbe hat mein nächster Gedanke?" ... atme sanft weiter."

Wie fühlst Du Dich jetzt? Ein wenig mehr Ruhe im Kopf? Herzlich willkommen auf Deiner persönlichen Insel der Ruhe.

Übe dieses gerne mehrfach täglich und betreibe so aktiv mentale Fitness.
| 滋养你的心灵。
均衡的饮食不仅对你的身体健康很重要,对心理健康也同样重要。

在日常生活中,许多人会选择不健康的零食和快餐,因为有时感觉这样做是对的。

均衡饮食、餐前准备、超级食品、凯托饮食...这些词语让人想到工作和时间。所以,它们是与促进心理健康饮食的完全相反。

简单:
不要把饮食当作火箭科学。美味、简单且富含营养。就这些,没别的。

少量成分:
健康的饮食从购物开始。如果配料表比你的购物清单还长,就把它留在商店。如果你不能发音某些成分或不知道它是什么,留在商店。

液体:
一个简单的公式来保证身体的水分供应:30毫升 x 体重公斤数 = 整天分配的水*

少压力:
如果你只有2-3道健康的最爱菜肴(ming可以帮助你做到这一点),并且把它们轮流做或冷冻,那是完全可以的。无压力的饮食是你灵魂的黄金。

通过有意识地关注健康饮食,你可以明显增强你的心理稳定性,并将饮食作为心理健康的一个基石。

* 如果你对水的摄入有特殊要求,比如心脏或肾脏问题,请在此之前咨询你的医生。
| Food for Your Mind.
A balanced diet is not only important for your physical health but also for mental fitness.

In everyday life, many people reach for unhealthy snacks and ready-made meals because it sometimes feels like the right thing to do.

Balanced nutrition, meal prep, superfoods, keto diet... all of these are words that make you think of work and time. So, they are the opposite of a psyche-strengthening diet.

Simple:
Don’t make rocket science out of your diet. Tasty, simple, and full of nutrients. That’s all you need.

Few ingredients:
A healthy diet starts with shopping. If the ingredient list is longer than your shopping list, leave it in the store. If you can’t pronounce individual ingredients or don’t know what they are, leave it in the store.

Liquid:
A simple formula for good hydration of your body: 30ml x kg body weight = water distributed throughout the day*

Low stress:
It’s okay if you only have 2-3 healthy favorite dishes (ming can help you with this) and cook or freeze them in rotation. A stress-free diet is gold for your soul.

By consciously paying attention to a healthy diet, you can noticeably strengthen your mental stability and use your diet as a building block for mental health.

* If you have special requirements for your water intake, such as with heart or kidney problems, please consult your doctor beforehand.
| Nahrung für Deine Psyche.
Eine ausgewogene Ernährung ist nicht nur wichtig für Deine körperliche Gesundheit, sondern auch für die mentale Fitness.

Im Alltag greifen viele Menschen zu ungesunden Snacks und Fertiggerichten, weil es sich manchmal so anfühlt als ob es das Richtige währe.

Ausgewogene Ernährung, Meal Prep, Superfoods, Keto-Diät ... all das sind Wörter die an Arbeit und Zeit denken lassen. Also eher das Gegenteil einer Psyche stärkenden Ernährung.

Einfach:
Mache keine Raketenwissenschaft aus Deiner Ernährung. Lecker, simpel und voller Nährstoffe. Mehr braucht es nicht.

Wenig Inhaltsstoffe:
Eine gesunde Ernährung beginnt beim Einkaufen. Wenn die Zutatenliste länger ist als Dein Einkaufszettel, lasse es im Laden. Du kannst einzelne Zutaten nicht aussprechen oder weißt nicht was es ist, lasse es im Laden.

Flüssigkeit:
Eine kurze Formel für eine gute Wasserversorgung Deines Körpers: 30ml x kg Körpergewicht = Wasser verteil über den Tag*

Wenig Stress:
Es ist in Ordnung wenn Du nur 2 -3 gesunde Lieblingsgerichte hast (ming hilft Dir dabei) und diese im Kreis kochst / auftaust. Eine stressfrei Ernährung ist Gold für Deine Seele.

Indem Du bewusst auf eine gesunde Ernährung achtest, kannst Du Deine mentale Stabilität spürbar stärken und so Deine Ernährung als einen Baustein für die mentale Gesundheit einsetzen.

* Wenn Du besondere Anforderungen an Deinen Wasserkonsum hast, bei z.B. Herz- oder Nierenproblemen, rede bitte vorher mit Deinem Arzt / Ärztin.
| 应对压力的关键
在我们忙碌的日常生活中,规律的运动往往是我们最容易忽视的事情。然而,定期的身体活动对我们的心理和身体稳定性至关重要。

将运动融入日常生活其实很简单,无论是通过短途散步、有针对性的锻炼,还是使用ming的运动程序。

然而,现实是,这并不总是那么容易。尽管如此,为自己在日历中预留固定时间,每天至少进行10分钟的运动,还是非常值得的。它不一定要变成一场正式的锻炼。

运动习惯中的小变化可以在减轻压力和提升幸福感方面产生巨大差异。今天就开始更多地运动,感受它对你日常生活的影响。它不会立刻带来压倒性的效果……但肯定会让你有所感受。
| A Key to Stress Management
In our hectic everyday life, regular exercise is often the first thing we neglect. However, regular physical activity is crucial for our mental and physical stability.

Incorporating movement into your daily life can be simple, whether through short walks, targeted workouts, or using your movement program from ming.

The bitter truth is that it's not always easy. Nevertheless, it is extremely worthwhile to set a fixed time in your calendar for at least 10 minutes of movement a day. It doesn’t have to turn into a full workout.

Small changes in your movement routine can make a big difference in reducing stress and boosting well-being. Start moving more today, and experience the impact on your daily life. It won’t be overwhelming right away... but it will definitely be noticeable.
| Ein Schlüssel zur Stressbewältigung
In unserem hektischen Alltag ist regelmäßige Bewegung oft das erste, was wir vernachlässigen. Doch regelmäßige körperliche Aktivität ist entscheidend für unsere psychische und physische Stabilität.

Bewegung im Alltag integrieren kann einfach sein, sei es durch kurze Spaziergänge, gezielte Workouts oder die Nutzung Deines Bewegungsprogramms von ming.

Das es nicht immer leicht ist, ist eine bittere Wahrheit. Trotzdem lohnt es sich enorm einen festen Termin im Kalender zu reservieren für mindestens 10 Minuten Bewegung am Tag. Es muss ja nicht gleich in Sport ausarten.

Kleine Veränderungen in der Bewegungsroutine können einen großen Unterschied machen, um Stress abzubauen und das Wohlbefinden zu steigern. Beginne noch heute damit, Dich mehr zu bewegen, und erlebe die Auswirkungen auf Deinen Alltag. Sie werden nicht gleich überwältigend sein ... aber auf alle Fälle spürbar.
你知道中医是ming的医学支柱吗?
中医(TCM)基于对人体的整体观念,不仅治疗症状,主要治疗原因。

中医的一个重要概念是身体功能的平衡。与西医将疾病视为孤立事件不同,中医认为人应该被整体看待。它关乎身体和心灵功能的和谐,这些功能必须保持平衡才能保持健康。

中医采用多种方法来恢复这种平衡。这些方法包括针灸、草药疗法、按摩、行为疗法和营养疗法。这些方法已经经过几个世纪的验证,并且至今仍然成功应用。

需要注意的是,中医并不承诺神奇的治疗。它也有其局限性,并不是所有的疾病都能治愈。然而,中医对于许多疾病可以作为常规医学的有益补充。此外,它还可以帮助保持身体和心灵的和谐,从而预防疾病。

如果你想尝试中医,请确保治疗师有良好的推荐和可信赖的背景。

ming接受了全方位的中医培训,当然始终为你提供支持。

简而言之,中医是一种基于身体和心灵功能平衡的整体性替代疗法。通过其多种方法,它可以帮助保持身体和心灵的健康。这正是ming的目标:各方面的平衡。这就是为什么中医是ming医学支柱的理想选择。

PS:本篇博客文章的图片是AI图像生成器对本文的诠释。

祝一切顺利,
| The Foundation of ming: Chinese Medicine
Did you know that Chinese medicine is the medical backbone of ming?
Chinese medicine (TCM) is based on a holistic view of the human body and treats not only the symptoms but primarily the causes.

An important concept of Chinese medicine is the balance of functions within the body. Unlike Western medicine, which views diseases as isolated events, TCM assumes that the human being must be considered as a whole. It is about the harmony of body and mind functions, which must be kept in balance to remain healthy.

Chinese medicine uses a variety of methods to restore this balance. These include acupuncture, herbal therapy, massage, behavioral therapy, and nutritional therapy. These methods have been proven effective for centuries and are still successfully applied today.

It is important to note that Chinese medicine does not promise miraculous cures. There are limits, and not every disease can be cured. However, TCM can be a meaningful complement to conventional medicine for many ailments. Furthermore, it can help maintain harmony between body and mind, thereby preventing diseases.

If you want to try TCM, make sure that the therapist has good references and is trustworthy.

ming is trained in the full range of TCM and, of course, is always here for you.

In short, Chinese medicine is a holistic and alternative healing method based on the balance of body and mind functions. With its various methods, it can help keep the body and mind healthy. This is exactly the goal of ming: balance on all levels. That is why TCM is a great choice for the medical backbone of ming.

PS: The image of this blog post is the interpretation of this article by an AI image generator.

Best wishes,
| Die Grundlage von ming: die chinesische Medizin
Wusstest du, dass die chinesische Medizin das medizinische Rückgrat von ming ist?
Die chinesische Medizin (TCM) basiert auf einer ganzheitlichen Betrachtung des Menschen und behandelt nicht nur die Symptome, sondern vor allem die Ursachen.

Ein wichtiges Konzept der chinesischen Medizin ist das Gleichgewicht der Funktionen im Körper. Im Gegensatz zur westlichen Medizin, die Krankheiten als isolierte Ereignisse betrachtet, geht die TCM davon aus, dass der Mensch als Ganzes betrachtet werden muss. Es geht um die Harmonie der Funktionen von Körper und Geist, die im Gleichgewicht gehalten werden müssen, um gesund zu bleiben.

Die chinesische Medizin wendet eine Vielzahl von Methoden an, um dieses Gleichgewicht wiederherzustellen. Dazu gehören zum Beispiel Akupunktur, Kräutertherapie, Massage, Verhaltenstherapie und Ernährungstherapie. Diese Methoden haben sich seit Jahrhunderten bewährt und werden auch heute noch erfolgreich eingesetzt.

Wichtig ist, dass die chinesische Medizin keine Wunderheilung verspricht. Auch hier gibt es Grenzen und nicht jede Krankheit kann geheilt werden. Dennoch kann die TCM bei vielen Beschwerden eine sinnvolle Ergänzung zur Schulmedizin sein. Darüber hinaus kann sie helfen, Körper und Geist im Einklang zu halten und so Krankheiten vorzubeugen.

Wenn Du TCM ausprobieren möchtest, achte darauf, dass der Therapeut oder die Therapeutin gute Referenzen hat und vertrauenswürdig ist.

ming ist in der gesamten Bandbreite der TCM ausgebildet und natürlich immer für Dich da.

Kurz gesagt ist die chinesische Medizin eine ganzheitliche und alternative Heilmethode, die auf dem Gleichgewicht der Funktionen von Körper und Geist basiert. Mit ihren verschiedenen Methoden kann sie dazu beitragen, Körper und Geist gesund zu erhalten. Genau das ist auch das Ziel von ming: Balance auf allen Ebenen. Deshalb ist die TCM eine gute Wahl für das medizinische Rückgrat von ming.

PS: Das Bild dieses Blogposts ist die Interpretation dieses Artikels einer Bild-KI.

Alles Liebe,
| 运动是幸福的关键
随着春天的到来,大家都渴望活动和运动。当你想到为健康和幸福做些什么时,你应该知道春季运动的关键所在。

在这篇博客文章中,我们将向你展示,定期运动不仅能缓解身体不适,还能提升你的幸福感并给你带来新能量——前提是你做得正确。

许多人一想到春天的运动就立刻联想到强烈的锻炼和高强度训练。然而,更重要的是定期保持活跃,并将运动融入到日常生活中。即使是户外散步、骑行,或者当然是ming的运动计划,也足以让身体活动起来,提升你的情绪。

重要的是,听从你的身体并定期运动。
如果你已经有身体不适,开始新的训练计划前一定要咨询医生。但即便如此,规律性比强度更重要。每天进行短时间的锻炼要比每周去健身房几小时更好。

关键是将运动融入到日常生活中,而不是给自己施加过多压力。运动应该是有趣的,而不是额外的负担。只要在日常生活中做出一些小改变,你就能为健康做很多事情,并感到充满活力。

其中一个最好的动机是运动后的积极身体感觉。当你活跃时,你不仅会感到身体更好,还会感到情绪更加平衡和快乐。倾听身体的信号,找出最适合你的运动方式,会带来很大的不同。

也许在某些日子里,你需要进行强度较大的锻炼,以挑战自己的极限并增强自信,而在其他日子里,像气功或瑜伽这样的温和运动就足以让你的身体放松,心灵焕发。

关键是要让自己感到舒适,并享受运动。如果你在锻炼后感到疲惫和精疲力尽,可能是锻炼过于激烈,超出了你的承受能力。但如果你感到充满活力和焕然一新,那么就是一次好的锻炼。因此,确保给自己留出恢复和再生的时间,给身体足够的休息和睡眠。只有这样,你才能长期保持健康,并享受运动后的积极身体感觉。
运动应该带来能量,而不是消耗能量。如果你在锻炼后长时间感到疲倦或无力,可能是你过度锻炼了。

将运动融入到日常生活中,不给自己施加过多压力,能为你的运动计划带来必要的轻松感。即使是一些小的改变也能带来很大的不同,比如午休时散步,或者早上做一段短暂的ming运动。规律性是关键,而不是强度。

总的来说,春季运动不仅能缓解身体不适,还能提升幸福感并提供新能量。找到一种你喜欢的运动方式,并将其融入到日常生活中。值得一试。
| Movement as the Key to Well-being
With spring comes the desire for movement and activity. When you think about doing something for your health and well-being, you should know what to focus on when it comes to movement in spring.

In this blog post, we show you that regular movement can not only alleviate physical discomfort but also boost your well-being and give you new energy – provided you do it right.

Many people immediately think of intense workouts and hard training when they think of spring movement. However, it is much more important to be active regularly and integrate movement into your everyday life. Even a walk in the fresh air, a bike ride, or, of course, the movement program from ming can be enough to get your body moving and lift your spirits.

It’s important to listen to your body and move regularly.
If you already suffer from physical discomfort, you should definitely consult a doctor before starting a new training program. But even then, regularity is more important than intensity. It’s better to do a short workout every day than to go to the gym for several hours once a week.

It’s about integrating movement into your daily life and not putting too much pressure on yourself. Movement should be fun and not become an additional burden. With small changes in your daily life, you can do a lot for your health and feel fit and energized.

One of the best motivations for regular movement is the positive feeling in your body afterward. When you are active, you not only feel physically better but also emotionally more balanced and happier. Listening to your body’s signals and finding out which type of movement suits you best makes a big difference.

Maybe on some days, you need an intense workout to push your limits and boost your self-confidence, while on other days, gentler forms of movement like Qi Gong or yoga are enough to relax your body and refresh your mind.

The key is to feel comfortable and have fun with the movement. If you feel tired and exhausted after the workout, it might have been too intense and overwhelming. But if you feel energized and refreshed, then it was a good workout. Therefore, make sure to take time for recovery and regeneration and give your body enough rest and sleep. Only then can you stay fit and healthy in the long run and enjoy the positive feeling in your body after the workout.
Movement should give energy, not take it. If you feel permanently tired or sluggish after a workout, it could be a sign that you’ve overdone it.

Integrating movement into your daily life and not putting too much pressure on yourself brings the necessary ease into your movement program. Even small changes can make a big difference, like taking a walk during lunch break or doing a short movement session with ming in the morning. Regularity is the key here, not intensity.

Overall, movement in spring can not only alleviate physical discomfort but also boost well-being and provide new energy. Find a form of movement that you enjoy and incorporate it into your daily life. It’s worth it.
| Bewegung als Schlüssel zum Wohlbefinden.
Mit dem Frühling steigt die Lust auf Bewegung und Aktivität. Wenn Du daran denkst, etwas für Deine Gesundheit und Dein Wohlbefinden zu tun, solltest Du wissen, worauf es bei der Bewegung im Frühling ankommt.

In diesem Blogbeitrag zeigen wir Dir, dass regelmäßige Bewegung nicht nur körperliche Beschwerden lindern, sondern auch Dein Wohlbefinden steigern und Dir neue Energie geben kann - vorausgesetzt, Du machst es richtig.

Viele denken bei Bewegung im Frühling sofort an harte Workouts und intensives Training. Dabei ist es viel wichtiger, regelmäßig aktiv zu sein und Bewegung in den Alltag zu integrieren. Schon ein Spaziergang an der frischen Luft, eine Radtour und natürlich das Bewegungsprogramm von ming können ausreichen, um den Körper in Schwung zu bringen und die Stimmung zu heben.

Wichtig ist, dass Du auf Deinen Körper hörst und Dich regelmäßig bewegst.
Wenn du bereits unter körperlichen Beschwerden leidest, solltest du auf jeden Fall einen Arzt oder eine Ärztin um Rat fragen, bevor du mit einem neuen Trainingsprogramm beginnst. Aber auch dann gilt: Regelmäßigkeit ist wichtiger als Intensität. Es ist besser, jeden Tag ein kurzes Training zu absolvieren, als einmal pro Woche für mehrere Stunden ins Fitnessstudio zu gehen.

Es geht darum, Bewegung in den Alltag zu integrieren und sich nicht zu sehr unter Druck zu setzen. Bewegung soll Spaß machen und nicht zur zusätzlichen Belastung werden. Schon mit kleinen Veränderungen im Alltag kannst Du viel für Deine Gesundheit tun und Dich fit und energiegeladen fühlen.

Eine der besten Motivationen, sich regelmäßig zu bewegen, ist das positive Körpergefühl danach. Wenn du aktiv bist, fühlst Du Dich nicht nur körperlich besser, sondern auch emotional ausgeglichener und glücklicher. Auf die Signale deines Körpers zu hören und herauszufinden, welche Art von Bewegung am besten zu Dir passt, macht einen großen Unterschied.

Vielleicht brauchst Du an manchen Tagen ein intensives Training, um Deine Grenzen auszuloten und Dein Selbstvertrauen zu stärken, an anderen Tagen genügen Dir sanftere Bewegungsformen wie Qi Gong oder Yoga, um Deinen Körper zu entspannen und Dich innerlich zu erfrischen.

Der Schlüssel ist, dass Du Dich wohl fühlst und Spaß an der Bewegung hast. Wenn Du Dich nach dem Training müde und ausgelaugt fühlst, war das Training vielleicht zu anstrengend und hat Dich überfordert. Wenn Du Dich aber energiegeladen und erfrischt fühlst, dann war es ein gutes Training. Achte deshalb darauf, dass du dir Zeit für Erholung und Regeneration nimmst und Deinem Körper ausreichend Ruhe und Schlaf gönnst. Nur so kannst du langfristig fit und gesund bleiben und das positive Körpergefühl nach dem Training genießen.
Bewegung soll Energie geben, nicht nehmen. Wenn Du Dich nach dem Training dauerhaft müde oder schlapp fühlst, kann das ein Zeichen dafür sein, dass Du es etwas übertrieben hast.

Bewegung in Deinen Alltag zu integrieren und Dich nicht zu sehr unter Druck zu setzen, bringt die nötige Leichtigkeit in Dein Bewegungsprogramm. Schon kleine Veränderungen können viel bewirken, wie zum Beispiel ein Spaziergang in der Mittagspause oder Deine kurze Bewegungseinheit mit ming am Morgen. Regelmäßigkeit ist hier das Schlüsselwort, nicht Intensität.

Insgesamt kann Bewegung im Frühling nicht nur körperliche Beschwerden lindern, sondern auch das Wohlbefinden steigern und neue Energie geben. Finde eine Form der Bewegung, die Dir Spaß macht und baue sie gerne in Deinen Alltag ein. Es lohnt sich.
| 慢性还是急性?痛苦已经有多久了?
有时我们的AI ming 在面试时会问:“你有这些症状多久了?”。为什么这对个性化健康计划很重要?

很简单。急性和慢性问题的处理方式不同。

急性问题
那些最近才出现在你生活中的问题,我们称之为急性问题。

例如:
- 长时间使用电脑后突如其来的颈部疼痛。
- 吃了一顿丰盛的饭后肚子不舒服。

这些问题通常是短暂且剧烈的。只要及时干预,这类问题通常能得到有效解决。

合适的颈部运动(轻柔的拉伸,骨盆调整……)或合适的饮食建议(少量的餐食,多吃苦味食物……)会在我们上面提到的例子中,短时间内产生显著效果。

慢性问题
那些已经困扰你几个月或几年之久的症状属于慢性问题。

例如:
- 退行性关节问题,如关节炎。
- 慢性肠道问题,如溃疡性结肠炎。

这些问题的特点通常是长期性且发作性的,处理起来需要更多的耐心。

你的身体、大脑和心理会“学习”慢性疼痛。这意味着,处理慢性问题的方法比急性问题要复杂得多。

1. 层次:“心态”
当然,你不是在编造慢性问题!但不要低估你内心的力量。

你是否拥有足够的心理韧性来应对漫长的康复过程,差别巨大。

幸运的是,韧性是可以训练的。如果你想了解更多这个话题,可以听我们的播客第#5 韧性 – 你内心的保护盾,在Spotify上收听(免费且无需注册)

2. 层次:“饮食”
不仅仅是慢性肠道炎症,你的饮食对所有慢性问题都至关重要。

许多慢性问题都与炎症有关。通过合适的饮食,你可以有效地对抗这些炎症。

当然,饮食需要根据个人情况来调整。但通常,低碳水化合物、高蔬菜的饮食是一个明智的选择。

3. 层次:“运动”
做跳跃运动来治疗腹泻?这显然是胡说八道。但适当的运动强度和类型可以对许多慢性问题产生积极影响。

适度的运动(配合充足的水分和良好的饮食)有助于活动关节,改善新陈代谢。

请不要把运动和体育混淆。体育训练旨在提高我们的表现水平,而运动则“只是”帮助身体恢复流动状态。(更多内容请参阅博客文章我真的需要正确运动吗?

所以,宁愿规律而温和,也不要偶尔并且勉强

两句话总结:
无论是慢性还是急性问题(根据严重程度),都需要医学检查!

你可以做很多事情来应对这两类问题,而且你并不孤单!

有问题吗?
你有问题是其他人也可能感兴趣的吗?请随时在下方评论中写出来。

祝一切顺利
| Chronic or Acute? How Long Has the Pain Been There?
Sometimes, our AI ming asks during the interview: “How long have you had your symptoms?”. Why is this important for an individualized health program?

It's simple. Acute and chronic problems don't work the same way.

Acute Problems
Things that are bothering you and have only recently appeared in your life are referred to as acute.

For example:
- Sudden neck pain after a long day at the computer.
- Stomach discomfort after a heavy meal.

These problems are often short and intense. When addressed early enough, these types of issues can usually be resolved effectively.

The right exercise program for the neck (gentle stretching, pelvis alignment...) or the right dietary recommendation (smaller meals, more bitter foods...) would work wonders in our example above in a short amount of time.

Chronic Problems
Things that have been with you for months or even years fall into the category of chronic.

For example:
- Degenerative joint problems like osteoarthritis.
- Chronic gut problems like ulcerative colitis.

The nature of these problems is usually long-term and episodic and requires a lot more patience when you want to address them.

Your body, brain, and psyche learn chronic pain. This means that the approach here is much more complex than with acute issues.

1. Level: "Mindset"
Of course, you don't make chronic problems up! But don't underestimate the power of your mind.

It makes a big difference whether you have the mental resilience to go through a longer recovery journey or not.

Resilience can fortunately be trained. If you want to learn more about this topic, feel free to listen to our podcast episode #5 Resilience – your inner shield on Spotify (free and no sign-up required).

2. Level: "Nutrition"
Not only for chronic gut inflammation, your nutrition is important. In fact, for all chronic problems, your diet plays a key role.

Many chronic issues are related to inflammation. With the right diet, you can do a lot to combat these inflammations.

Of course, it’s necessary to look at what you need specifically. But it's often a good idea to follow a low-carb diet with lots of vegetables.

3. Level: "Movement"
Jumping jacks for diarrhea? That's obviously nonsense. But the right intensity and type of movement can positively influence many chronic problems.

Moderate exercise (with plenty of water and good nutrition) helps mobilize arthritic joints and kick-start your metabolism.

Please don't confuse movement with sports. Sports or training aim to get us to a higher performance level, while movement "just" helps get the body back into flow. (More on this in the blog post Do I really need to exercise properly?)

So, better regular and gentle than rare and with struggle.

In two sentences:
Both chronic and acute issues (depending on severity) always require medical clarification!

You can do a lot to address both types of problems, and you are not alone!

Questions?
Do you have questions that others might be interested in? Feel free to write them in the comments below.

All the best
| Chronisch oder akut? Wie lange drückt der Schuh schon?
Manchmal fragt unsere KI ming während des Interviews: „Wie lange hast Du Deine Symptome schon?“.  Warum ist das wichtig für ein individuelles Gesundheitsprogramm? 

Ganz einfach. Akute und chronische Probleme funktionieren nicht gleich.

akute Probleme
Dinge, die Dich belasten und erst kurz in Deinem Leben sind, bezeichnen wir hier als akut.

Zum Beispiel: 
- Die plötzlichen Nackenbeschwerden nach einem langen Tag am PC.
- Das Bauchgrummeln nach einem schweren Mahl. 

Diese Probleme sind oft kurz und heftig
Früh genug eingegriffen, lassen sich diese Art der Probleme oft gut beheben.

Das richtige Bewegungsprogramm für den Nacken (sanftes Dehnen, Becken aufrichten …) oder die richtige Ernährungsempfehlung (kleinere Mahlzeiten, eher bittere Nahrungsmittel …)  würden bei unserm Beispiel von oben schon nach kurzer Zeit kleine Wunder bewirken.

chronische Probleme
Die Dinge, die Dich schon einige Monate bis Jahre begleiten, fallen unter die Kategorie chronisch.

Zum Beispiel:
- Degenerative Gelenkprobleme wie Arthrose.
- Chronische Darmprobleme wie Colitis ulcerosa.

 Der Charakter dieser Probleme sind meistens langfristig und anfallsartig und benötigen deutlich mehr Geduld, wenn Du sie angehen möchtest.

Dein Körper, Gehirn und Deine Psyche lernt chronische Schmerzen. Das heißt, hier ist die Herangehensweise wesentlich vielfältiger als bei akuten Problemen.

1. Ebene: „Mindset“
Natürlich bildest Du Dir chronische Probleme nicht ein! Trotzdem unterschätze die Kraft Deines Geistes nicht.

Es macht einen großen Unterschied, ob Du die nötige mentale Widerstandskraft (Resilienz) besitzt, um einen längeren Genesungsweg zu gehen, oder nicht.

Resilienz lässt sich zum Glück trainieren. Wenn Du mehr zu diesem Thema erfahren möchtest, höre gerne unsere Podcast-Folge #5 Resilienz – dein innerer Schutzschild auf Spotify (kostenfrei und ohne Anmeldung).

2. Ebene: „Ernährung“
Nicht nur bei chronischen Darmentzündungen ist Deine Ernährung wichtig. Wirklich auch bei allen anderen chronischen Problemen ist Deine Ernährung eine Schlüssel-Position.

Viele chronische Probleme haben etwas mit Entzündungen zu tun. Gegen diese Entzündungen kannst Du mit der passenden Ernährung einiges tun.

Generell muss man natürlich individuell schauen was Du gerade benötigst. Es ist aber oft eine kluge Idee einer Low Carb Ernährung mit viel Gemüse zu folgen. 

3.  Ebene: „Bewegung“
Hampelmänner gegen Durchfall? 
Das ist natürlich Quatsch. Aber die passende Intensität und die passende Art von Bewegung beeinflusst viele chronische Probleme positiv.

So hilft moderate Bewegung (mit ordentlich Wasser und guter Ernährung) dabei arthrotische Gelenke wieder zu mobilisieren und Deinen Stoffwechsel in Gang zu bringen.

Bitte verwechsele Bewegung nicht mit Sport. Sport bzw. Training will uns auf ein höheres Leistungsniveau bringen. Während Bewegung den Körper "nur" sanft wieder in den Fluss bringen kann. (näheres dazu im Blog-Post Ich muss mich doch richtig bewegen? )

Also lieber regelmäßig und sanft als selten und mit Kampf.

In zwei Sätzen:
Chronische wie akute Probleme benötigen (je nach Schwere) immer eine medizinische Abklärung!

Du kannst eine Menge tun um beiden Problem-Arten zu begegnen und Du bist nicht allein!

Fragen?
Hast Du Fragen die auch andere interessieren könnten? Schreibe sie gerne unten in die Kommentare.

Alles Liebe
| 新年决心:为什么它们让人烦恼,以及如何实现它们
那么,你为新的一年定下了什么目标?
这个问题有一个非常特别的特点:它让人烦!

期望被提升了。
当你被问到这样的问题时,你的脑海中会发生一些激动人心的事情。

- 不管你愿不愿意,你会将自己的生活状况与社会规范和期望进行对比。
- 你会立刻开始,不自觉地,思考自己生活中的不足之处。
- 你通常会进入辩解模式。
- 你会感觉比之前稍微差一点。

你脑海中的现实。
在你的意识中,你的大脑会把现实塑造得让你对日常生活相对满意。可能不是特别满意,但至少还算可以。
这种现象,忽视生活中的明显缺陷,被称为理性化

举个例子?当然。
你知道,适当增加一些运动会给你的生活带来奇迹。但你还是通过告诉自己每天没有10分钟时间做运动来理性化这个问题。(但是,追两集你最喜欢的Netflix剧集完全没问题。)

疯狂吗?不,很聪明。
如果你必须承认自己有时间做运动,却更愿意坐在沙发上,你的大脑会认为你疯了。所以,心理防御机制理性化就会启动,并找出借口。

但你依然可以做到。
你的大脑保护你避免去做令人讨厌的运动,因为你已经被日常生活弄得筋疲力尽,根本不想再做任何事。这是非常正常且心理健康的反应。
如果你仍然想要做出并坚持一个好的决心,你可以按照以下三个步骤进行。

1. 检查你的目标
你的目标是否现实,并且是否真的是你的目标
如果目标设定得太高,每天都会让你感到气馁。
更糟糕的是,如果这根本不是你的目标。深入思考,问问自己,是否真的是你想要的,还是它只是一个社会规范或他人的看法。
只有当目标真正属于你时,你才会坚持下去。

2. 分解你的目标
拿一个日历,把你的年度目标分解成十二个月度目标。每个月度目标再分解成四个周目标,每个周目标可以分解成七个日常任务。
记得不要给自己施加太大压力。这样,你每天都会离目标更近一步。
只需开始并遵循计划。

3. 达成目标是自愿的。
你只需要呼吸。其他的都是自愿的!
每当你感到压力或受到责备时,回想一下为什么你自愿选择了这个目标。
当你实现目标时,你会变成怎样的人?一个更积极、心情更好的人?更平衡的人?...
不要让自己感到压力。每件事都有它的时间,过程需要的步骤也不一样。

一切如它所是。
当然,不做任何决心也是可以的。
再次问问自己:当你达成目标时,你会变成谁?
如果诚实的回答让你不喜欢,或者并不重要,那就回到上面列表的第一点...或者干脆让它过去。

如果你或其他人不因今年没有实现决心而受到伤害,那就完全没问题。
你也有一种巨大的奢侈,那就是好的决心并不依赖于新年。它们完全取决于你的决定。你是你生活的舵手,决定你会成为什么样的人。每天都是如此。

所以:让它流动吧。

以你自己的方式创造2023年,祝一切顺利。
| New Year’s Resolutions: Why They Annoy and How You Can Still Achieve Them
So, what have you set for yourself in the new year?
This question has a very special characteristic: It’s annoying!

Expectations are raised.
When you get asked such a question, exciting things happen in your mind.

- Whether you want to or not, you compare your life situation with societal norms and expectations.
- You immediately start, unintentionally, thinking about the lack in your life.
- You normally fall into justification mode.
- You feel a little worse than before.

The reality in your mind.
In your consciousness, your mind shapes the reality in a way that you are relatively content with your everyday life. Not necessarily highly satisfied, but it’s relatively okay.
This phenomenon of ignoring apparent deficiencies in life is called rationalization.

Would you like an example? Sure.
You know exactly that a little more movement in your everyday life would work wonders. Still, you rationalize the situation by telling yourself that you don’t have 10 minutes every day to do some exercises. (But two episodes of your favorite Netflix series work without any problems.)

Crazy? No, very clever.
If you had to admit that you do have the time but prefer sitting on the couch, your brain would have to believe you’re crazy. So the mental defense mechanism rationalization kicks in and finds excuses.

So, you can still do it.
Your brain protects you from the evil movement, because you’re so exhausted from everyday life that you simply don’t feel like doing anything else. This is quite normal and psychologically healthy.
If you still want to make and keep a good resolution, you can follow these three steps.

1. Check your goals
Are your goals realistic and are they truly your goals?
If a goal is too ambitious, it discourages you every day.
It’s even worse if it’s not your goal at all. Go within yourself and think carefully whether you really want it or if it’s a societal norm or someone else’s opinion.
Only if the goal really belongs to you will you stick with it.

2. Break your goal down
Take a calendar. Turn your big yearly goal into twelve monthly goals. From each monthly goal, make four weekly goals, and from each weekly goal, you can, if you want, make seven daily tasks.
Remember not to overwhelm yourself. Then, day by day, you will get closer to your goal.
Just start and follow your plan.

3. Achieving goals is voluntary.
You only have to breathe. The rest is voluntary!
Whenever you feel pressure or receive reproaches, go within yourself and remind yourself why you voluntarily chose your goal.
Who are you when you’ve achieved your goal? A more active person with a better mood? More balanced? ...
Don’t let yourself get stressed. Everything has its time and needs the steps it needs.

It’s okay as it is.
Of course, it’s also okay not to make any resolutions.
Ask yourself again: Who am I when I achieve this goal?
If the honest answer doesn’t appeal to you or doesn’t matter, go back to point one on the list above... or just let it be.

If you or anyone else isn’t harmed by not fulfilling your resolutions this year, it’s okay as it is right now.
You also have the great luxury that good resolutions are not dependent on New Year’s Eve. They are solely dependent on your decision. You’re at the helm of your life and decide who you will become. Every day.

So: Let it flow.

Create the new year 2023 in your own way and all the best,
| Gute Vorsätze: Warum sie nerven und wie Du sie trotzdem umsetzen kannst.
Na, was hast Du Dir für das neue Jahr vorgenommen?
Diese Frage hat eine ganz besondere Eigenschaft: Sie nervt!

Erwartungen werden geschürt.
In Deinem Kopf passieren spannende Sachen, wenn Du solch eine Frage gestellt bekommst.

- Du gleichst, ob Du möchtest oder nicht, Deine Lebenssituation mit gesellschaftlichen Normen und Erwartungen ab.
- Du fängst sofort an, ebenso unfreiwillig, über die Mangelzustände in Deinem Leben nachzudenken.
- Du fällst, normalerweise, in den Rechtfertigungs-Modus.
- Du fühlst Dich ein wenig schlechter als zuvor.

Die Realität in Deinem Kopf.
In Deinem Bewusstsein bastelt sich Dein Verstand die Realität so zurecht, dass Du relativ zufrieden mit Deinem Alltag bist. Nicht unbedingt hochzufrieden, aber es ist relativ OK.
Dieses Phänomen, augenscheinliche Mängel im Leben auszublenden, nennt sich Rationalisierung.

Ein Beispiel gefällig? Gerne.
Du weißt ganz genau, dass ein wenig mehr Bewegung in Deinem Alltag kleine Wunder bewirken würden. Trotzdem rationalisierst Du Dir diese Situation weg, in dem Du Dir vorlügst, dass Du keine 10 Minuten jeden Tag hast, um kleine Übungen zu machen. (Aber zwei Folgen Deiner Lieblings-Netflix-Serie klappen ohne Probleme.)

Verrückt? Nein, sehr klug.
Wenn Du vor Dir zugeben müsstest, dass Du die Zeit hättest und trotzdem lieber auf der Couch sitzt, müsste Dein Gehirn ja glauben, dass Du verrückt bist. Also greift der mentale Selbstverteidigungs-Mechanismus Rationalisierung und findet Ausreden.

So schaffst Du es trotzdem.
Dein Gehirn beschützt Dich also vor der bösen Bewegung, ⁣ weil Du so erledigt vom Alltag bist, dass Du einfach keine Lust hast noch etwas zu tun. Soweit ganz normal und psychisch gesund.
Wenn Du trotzdem einen guten Vorsatz fassen und einhalten möchtest, kannst Du einfach die folgenden drei Schritte befolgen.

1. Überprüfe Deine Ziele
Sind Deine Ziele realistisch und sind es auch wirklich Deine Ziele?
Wenn ein Ziel zu hoch gegriffen ist, entmutigt es jeden Tag.
Viel schlimmer ist es aber noch, wenn es gar nicht Dein Ziel ist. Gehe in Dich und überlege genau, ob wirklich Du es willst oder ob es eine gesellschaftliche Norm oder die Meinung eines anderen Menschen ist.
Nur wenn das Ziel wirklich Dir gehört, wirst Du dran bleiben.

2. Breche Dein Ziel herunter
Nimm einen Kalender. Mache aus Deinem großen Jahres-Ziel zwölf Monats-Ziele. Aus jedem Monats-Ziel machst Du vier Wochen-Ziele und aus jedem Wochen-Ziel kannst Du, wenn Du willst, sieben Tages-Aufgaben machen.
Denke daran, Dich nicht zu überfordern. Dann wirst Du, Tag für Tag, Deinem Ziel ein Stück näher kommen.
Fange einfach an und folge Deinem Plan.

3. Ziele erreichen ist freiwillig.
Du musst nur Atmen. Der Rest ist freiwillig!
Immer wenn Du Druck spürst oder Vorhaltungen bekommst, gehe in Dich und halte Dir vor Augen, warum Du freiwillig Dein Ziel gewählt hast.
Wer bist Du, wenn Du Dein Ziel erreicht hast? Ein aktiverer Mensch mit besserer Laune? Ausgeglichener? ...
Lasse Dich nicht stressen. Alles hat seine Zeit und braucht die Schritte, die es braucht.

Es ist ok, wie es ist.
Natürlich ist es auch ok, sich gar nichts vorzunehmen.
Frage Dich wieder: Wer bin ich, wenn ich dieses Ziel erreiche?
Wenn Dir die ehrliche Antwort nicht gefällt oder egal ist, kehre zu Punkt eins der oben stehenden Liste zurück. ... oder lass es einfach sein.

So Du, oder jemand anderes, keinen Schaden nimmt, wenn Du dieses Jahr keine Vorsätze erfüllst ist es ok wie es gerade ist.
Du hast außerdem den großen Luxus, dass gute Vorsätze nicht von Silvester abhängig sind. Sie sind ausschließlich von Deiner Entscheidung abhängig. Du sitzt am Ruder Deines Lebens und entscheidest, zu wem Du wirst. Jeden Tag.

Also: Lass es fließen.


Gestalte das neue Jahr 2023 in Deinem Sinne und alles Liebe,
| 你已经够甜了!... 真的还需要糖吗?
你已经够甜了!... 真的还需要糖吗?😉

你可以在没有呼吸的情况下坚持几分钟,在没有水的情况下坚持几天,而你的身体在几周后也需要蛋白质和脂肪...但你可以一生都不需要碳水化合物(糖)!

你已经可以看到,用工业糖喂养你的身体是多么不必要。此外,你还会大大抑制身体内各种类型的炎症,并促进更好的新陈代谢和大脑功能。

你也知道糖如何在身体内传播不安。

做出一些小小的、意识到的健康和内心平静的决定是非常简单的。谁在阻止你用健康的替代品替换掉你每天的“糖分之旅”?

所以,选择一个苹果而不是苹果派。选择一杯好茶而不是能量饮料...

尝试几天,并在评论中告诉我们这对你有什么影响。

PS: 我图中的茶里含有 Jiagolan 叶子。这里有一个非常好的效果:身体的平静与温暖。

祝一切顺利,
| You are sweet enough! ... Do you really need more sugar?
You are sweet enough! ... does there really need to be more sugar? 😉

You can go a few minutes without your breath, a few days without water, and your body needs protein and fats after a few weeks... but you can live your whole life without carbohydrates (sugar)!

You can already see how unnecessary it is to feed your body with industrial sugar. Additionally, you strongly inhibit inflammation of all kinds in your body and promote a better metabolism and brain function.

You also know how sugar spreads restlessness in the body.

It’s really easy to make small conscious decisions for your health and inner peace. Who is stopping you from replacing your daily “sugar trip” with healthy alternatives?

So, choose an apple over an apple pie. Choose a good tea over an energy drink...

Try it for a few days and let us know in the comments what it does for you.

PS: My tea in the picture contains Jiagolan leaves. Calm and warmth in the body are a very nice effect here.

All the best,
| Du bist süß genug! ... Brauchst Du da wirklich noch Zucker?
Du bist süß genug! ... muss da wirklich noch Zucker sein? 😉

Du kannst wenige Minuten ohne Deinen Atem auskommen, wenige Tage ohne Wasser, Protein und Fette benötigt Dein Körper auch spätestens nach ein paar Wochen ... aber ein ganzes Leben lang kommst Du ohne Kohlenhydrate (Zucker) aus!

Du siehst schon wie unnötig es ist den Körper mit Industriezucker zu füttern. Außerdem hemmst Du ganz stark Entzündungen aller Art in Dir und sorgst für einen besseren Stoffwechsel und Gehirnfunktion.

Das Zucker Unruhe im Körper verbreitet weißt Du ebenfalls garantiert.

Es ist ganz einfach bewusst kleine Entscheidungen für Deine Gesundheit und innere Ruhe zu treffen. Wer hält Dich ab Deinen täglichen "Zucker-Trip" durch gesunde Alternativen zu ersetzen?

Also lieber einen Apfel als einen Apfelkuchen. Lieber einen guten Tee als ein Energydrink...

Versuche es gerne für ein paar Tage und erzähle uns doch in den Kommentaren was das mit Dir macht.

PS: In meinem Tee auf dem Bild sind Jiagolan Blätter drin. Ruhe und Wärme im Körper sind hier ein sehr netter Effekt.

Alles Liebe,
| 体验报告:Theresa
ming 是一款人工智能,旨在通过传统方法促进全面健康。那么,这一理念背后到底隐藏着什么?为什么在许多情况下,信任自己的感觉比立即去看医生要更好呢?
来自柏林的经济学学生Theresa对ming进行了深入的了解,并与大家分享了她的体验:

我与ming的第一次接触是通过一个聊天,我被要求描述我的症状。然而,问题出现在这里:我并没有什么症状。

我年轻,相对灵活和充满活力,饮食也不糟糕,甚至还定期锻炼。虽然由于疫情,我花了很多时间在书桌前做大学和工作,但那些偶尔出现的小背痛,我还是能忍受的。

我写道:“我经常长时间坐在桌子前,这对我的背部有些影响。”于是,ming 仍然提出了一个全面的问卷:“在以下各个方面的疼痛(如背部、消化、出汗等),你会给自己打几分,1到10分?”

ming 很贴心地告知,所有数据在评估后会立即删除——所以不需要担心有人会背后嘲笑你可能的胀气问题。

在简短的问卷之后,我收到了一个小诊断,并根据诊断提供了相应的治疗建议,这些建议分为三个类别:饮食、运动和心理练习。后者仍在开发中,因此我只收到了关于运动和饮食的具体建议。

运动视频大约持续十分钟,因此可以轻松融入到日常生活中,哪怕我的生活比大多数人都要忙碌。你不需要是健身专家才能跟随动画人物演示的动作,但这并不影响它们的有效性!

回到那个假设——我可以长时间毫无问题地坐在书桌前……嗯,我错了。通过这些简单的动作,我很快意识到,长时间坐着对我的身体影响远远超过我之前的想法。我的背部通过每天晚上这短暂的放松,已经在五天后几乎完全消除了疼痛。

我的饮食建议简洁明了:辛辣和咸味。目标是刺激我的循环。我并没有意识到自己的能量水平很低。即使我每天睡得很充足,我早上仍然感到疲倦和无力(这通常导致白天经常无法集中注意力),但我从未真正质疑过。ming 通过问卷却发现了这一点。

我认为我的饮食总体上是均衡且健康的。我不吃肉,但吃很多水果和蔬菜,尽量保持充足的水分。感谢上帝,我并不怕辣,所以我甚至有些高兴。我增加了辣椒片和大蒜的摄入量,姜也经常使用,盐更是必不可少。然后,只能等待结果。

经过这五天,我可以明确地说:ming 确实有效。我的背部问题明显改善了。我还注意到,我不再总是感到疲倦,尽管仍有提升空间。不过,假设我的循环在五天内完全恢复是有些不现实的,所以我可能会继续保持当前的辛辣和咸味饮食一段时间。

我认为ming的理念非常棒。它试图帮助人们帮助自己。我认为我们每个人都越来越倾向于完全忽视身体问题,或者直接去找任何一个医生,期待奇迹般的治愈。我们常常忘记的是:这是我们的身体,我们最了解它。
重新倾听自己,让身体和心理更好地协调起来——我认为这就是ming最宝贵的帮助。


再次感谢Theresa以及所有参与首轮测试的用户,正是他们让ming变得更好。

祝一切顺利,
| Experience Report: Theresa
ming is an artificial intelligence that aims to promote comprehensive health through traditional methods. But what exactly lies behind this philosophy, and why is it often better to trust your own instincts rather than immediately seeing the next available doctor?
Theresa, an economics student from Berlin, took a closer look at ming and shares her experiences with you:

My first contact with ming began through a chat where I was asked to describe my complaints. Here, the first problem appeared: I didn't really have any.

I am young, relatively agile and dynamic, I don't eat terribly, and I even exercise regularly. Thanks to Corona, I spend a considerable amount of time at my desk for university and work, but the tiny little back pains that occasionally arise are still bearable.

I wrote: “I sit at my desk for long periods, which puts a bit of strain on my back” and voilà – ming still pulled out a comprehensive questionnaire: “Where would you rate yourself on a scale from 1 to 10 regarding pain in certain areas/digestion/sweating…?”

ming kindly informs that it deletes the provided data immediately after evaluation – so there's no need to worry about someone possibly making fun of your supposed flatulence behind your back.

Immediately after the short quiz, I received a small diagnosis with corresponding therapy suggestions, divided into three categories: nutrition, exercise, and mental exercises. The latter is still under development, so I only received concrete recommendations for exercise and nutrition.

The exercise videos last about ten minutes, so they can easily be integrated into a daily routine that's much busier than mine. You don't need to be a fitness pro to follow the exercises demonstrated by an animated dummy, but that doesn't change their effectiveness!

Let's return to the assumption that I could sit at my desk for hours without any problems... Well, I was proven wrong. Through these simple movements, I quickly realized that sitting for such long periods has a much greater impact on my body than I had previously assumed. My back was so relieved by this brief daily break in the evening that it had mostly stopped complaining after just five days.

My nutrition recommendation was short and to the point: spicy and salty. The goal: to stimulate my circulation a bit. I hadn't really realized that my energy level was low. I often woke up in the morning, after a truly sufficient amount of sleep, feeling tired and weak (which then carried over into frequent lack of concentration throughout the day), but I never really questioned it. ming figured it out thanks to the questionnaire.

I would say my diet is generally quite balanced and healthy. I don't eat meat, but I consume a lot of fruits and vegetables, and I try to drink plenty of fluids. Thank God, I don't have a problem with spiciness, so I was actually a bit excited. I increased my consumption of chili flakes and garlic, ginger was also used regularly, and salt was added too. Then, it was just a matter of waiting.

After these five days, I can definitely say that ming actually helps. This was especially evident with my back. I also noticed that I’m not constantly tired anymore, though I still see room for improvement. However, it would be silly to expect my circulation to fully balance out within five days, so I will likely continue my current spicy-salty diet for a little longer.

I think the concept of ming is fantastic. It tries to help people help themselves. I believe we all tend to either completely ignore physical problems or run to any random doctor expecting a miracle cure. What we often forget is: It's OUR body, we know it best.
Listening to ourselves again, bringing body and mind into better harmony – I think that’s ming’s most valuable help.


A big thank you again to Theresa and all the other first beta testers who made ming so much better.

All the best,
| Erfahrungsbericht: Theresa
ming – ist eine künstliche Intelligenz, die durch traditionelle Methoden zu umfassender Gesundheit verhelfen will. Doch was verbirgt sich eigentlich genau hinter der Philosophie und warum ist es in vielen Fällen besser auf das eigene Gefühl zu vertrauen, als sofort zum nächstbesten Arzt zu gehen?
Theresa – eine Wirtschafts-Studentin aus Berlin hat ming genauer unter die Lupe genommen und berichtet euch von ihren Erfahrungen:

Mein erster Kontakt zu ming begann über einen Chat, ich sollte meine Beschwerden schildern. Hier tat sich schon das erste Problem auf: Ich hatte nicht wirklich welche.

Ich bin jung und dementsprechend relativ agil und dynamisch, ernähre mich nicht katastrophal und mache sogar regelmäßig Sport. Dank Corona verbringe ich für Uni und Arbeit zwar verhältnismäßig viel Zeit am Schreibtisch, aber die winzig-kleinen Rückenschmerzen, die dann manchmal aufkommen, stecke ich trotzdem gut weg.

Mein schrieb dann: “Ich sitze oft lange am Schreibtisch, das geht ein bisschen auf den Rücken” und voilà - ming zauberte trotzdem einen umfassenden Fragenkatalog aus dem Ärmel: “Wo ordnest du dich auf einer Skala von 1 bis 10 ein, was Schmerzen in diesen und jenen Bereichen/Verdauung/Transpiration… angeht?“

ming informiert netterweise, dass sie die angegebenen Daten direkt nach der Auswertung löscht - man muss sich also keine Sorgen machen, dass sich jemand eventuell hinter vorgehaltener Hand über vermeintliche Flatulenzen lustig macht.

Direkt nach dem kurzen Quiz kam eine kleine Diagnose mit entsprechenden Therapie-Vorschlägen, die in die drei Kategorien Ernährung, Bewegung und Mentalübungen gegliedert sind. Letztere ist allerdings noch im Aufbau, weshalb ich nur für Bewegung und Ernährung konkrete Empfehlungen bekommen habe.

Die Videos mit den Bewegungsübungen umfassen einen Zeitraum von ungefähr zehn Minuten, sind also ganz leicht auch in einen Alltag zu integrieren, der sehr viel ausgefüllter ist als meiner. Man muss kein Fitnessprofi sein, um den Übungen, die ein animierter Dummy vorführt, folgen zu können, was aber nichts an ihrer Effektivität ändert!

Kommen wir nochmal zurück zu der Annahme, dass ich stundenlang ohne Probleme am Schreibtisch sitzen könne... Tja, ich wurde eines Besseren belehrt. Durch diese einfachen Bewegungen ist mir sehr schnell klar geworden, dass dieses ewig lange Rumgesitze einen viel größeren Einfluss auf meinen Körper hat, als bisher angenommen. Mein Rücken hat sich über diese tägliche kurze Entlastung am Abend jedenfalls so sehr gefreut, dass er seine Beschwerde-Schmerzen nach diesen fünf Tagen schon größtenteils eingestellt hat.

Meine Ernährungsempfehlung war kurz und prägnant: scharf und salzig. Das Ziel: Meinen Kreislauf wieder ein bisschen anzukurbeln. Mir war gar nicht so richtig bewusst, dass mein Energielevel niedrig ist. Ich bin morgens nach wirklich ausreichendem Schlaf oft müde und kraftlos aufgewacht (was sich dann gepaart mit häufiger Unkonzentriertheit durch den Tag gezogen hat), habe das aber irgendwie nie so hinterfragt. ming ist dank des Fragenkatalogs trotzdem dahintergekommen.

Ich würde sagen, meine Ernährung ist an sich relativ ausgewogen und gesund. Ich esse kein Fleisch, dafür viel Obst und Gemüse, und versuche, immer schön viel zu trinken. Ich hab - Gott sei’s gedankt - eigentlich kein Problem mit Schärfe, deswegen hab ich mich sogar ein bisschen gefreut. Chiliflocken- und Knoblauchverbrauch wurden hochgefahren, Ingwer kam auch immer wieder zum Einsatz, Salz sowieso. Und dann hieß es abwarten.

Nach diesen fünf Tagen kann ich eindeutig sagen: ming hilft tatsächlich. An meinem Rücken hat sich das deutlich gezeigt. Ich merke auch, dass ich nicht mehr ständig müde bin, sehe da aber durchaus noch Luft nach oben. Es wäre allerdings auch albern, anzunehmen, dass sich mein Kreislauf innerhalb von fünf Tagen wieder vollständig einpendelt, weshalb ich meine aktuelle scharf-salzige Ernährung wohl noch ein bisschen weiterführen werde.

Das Konzept von ming finde ich großartig. Hier wird versucht, Menschen zu helfen, sich selbst zu helfen. Ich finde, wir alle tendieren immer mehr dazu, körperliche Probleme komplett zu ignorieren oder direkt zu einem x-beliebigen Arzt zu laufen, in Erwartung einer Wunderheilung. Was wir dabei oft vergessen: Es ist UNSER Körper, wir selbst kennen ihn am besten.
Sich selbst wieder mehr zuzuhören, Körper und Geist wieder ein bisschen mehr in Einklang zu bringen. Ich denke das ist mings wertvollste Hilfe.


Vielen Dank nochmals an Theresa und all den anderen ersten Beta-Testern, die ming so viel besser gemacht haben.

Alles Liebe,
| 这是素食还是可以丢弃?
素食T恤……素食口红……素食奶酪……这是什么?
这个T恤终于不再用炸猪排做了吗?口红里也不再加工肉末了吗?……当然这是胡说八道!

素食生活方式通常不仅仅是避免肉类产品。
其核心理念是动物福利应该高于不必要的消费,这一点通常是非常重要的。
无论是避免时尚或化妆品行业中的动物实验,还是烧烤时使用来自工厂化养殖的便宜肉类……你可以看到,这比你想象的要复杂得多。

如果你之前从未考虑过这些问题,是否意味着你是个坏人?当然不是!

据说佛陀在2000多年前曾说过:“我每天都在练习不伤害或杀害任何生物。”……即使是佛陀,也慢慢接近这个理想,而不是立刻“完美”。

也许你可以尝试思考一些问题:

- 2020年,欧盟约有2200万(2200万!)动物在动物实验中被杀害……为了口红、须后水等。
- 加工肉制品的致癌性与香烟相同(世界卫生组织2019年)。
- 如果你每周最多只吃一次肉类产品,你的健康将受益匪浅:更好的皮肤,更多的能量,更好的新陈代谢,更少的炎症……

如何开始?
最好从美味的食物开始。尽量多用美味的素食替代肉类菜肴,享受这个过程。你可以参考一下 Santanas Food Love (强烈推荐,非付费)

这对你有什么影响?两周后……五周后呢?欢迎在评论中分享你的感受。

一切顺利。
| Is this vegan or can it go?
Vegan T-shirt... vegan lipstick... vegan cheese... what’s that about?
Is the T-shirt finally made without schnitzel, and is there no ground meat in the lipstick anymore? ... that’s obviously nonsense!

A vegan lifestyle is often much more than just avoiding meat products.
The core idea that animal welfare should take precedence over unnecessary consumption is often central.
Whether it’s avoiding animal testing in the fashion or cosmetics industry or cheap meat from factory farming on the grill... you can already see there’s more to it than you might think.

Does that make you a bad person if you haven’t thought about this before? Of course not!

Even Buddha is said to have said over 2,000 years ago: "I practice every day not to harm or kill any living being." ... even Buddha slowly approached this ideal and was not "perfect" right away.

Maybe you can try playing with a few thoughts:

- In 2020, about 22 million (22,000,000!) animals were killed in animal experiments in the EU... for lipstick, aftershave, and the like.
- Processed meat products are just as carcinogenic as cigarettes (WHO 2019).
- If you manage to eat meat products only once a week, you will have multiple health benefits: better skin, more energy, a better metabolism, less inflammation...

How to start?
Best to start with delicious things. Replace meat-heavy dishes with tasty vegetarian alternatives as often as you enjoy it. For inspiration, feel free to visit Santanas Food Love (highly recommended, no payment).

What does this do for you? After 2 weeks... after 5 weeks? Feel free to share your thoughts in the comments.

All the best.
| Ist das vegan oder kann das weg?
Veganes T-Shirt... veganer Lippenstift... veganer Käse ... was soll das?
Ist das T-Shirt jetzt endlich ohne Schnitzel hergestellt worden und im Lippenstift wird kein Hackfleisch mehr verarbeitet? ... das ist natürlich Quatsch!

Ein veganer Lebensstil ist oft wesentlich mehr als der Verzicht auf Fleischprodukte.
Die Grundidee das das Tierwohl über den unsinnigen Konsum stehen sollte ist oft sehr zentral.
Sei es nun der Verzicht auf Tierversuche in der Mode- bzw. Kosmetikindustrie oder das Billigfleisch aus Massentierhaltung auf dem Grill ... du siehst schon da steckt mehr drin als gedacht.

Bist Du nun ein schlechter Mensch wenn Du Dir bisher noch keine solche Gedanken gemacht hast? Natürlich nicht!

Schon Buddha soll vor über 2.000 Jahren gesagt haben: "Ich übe mich jeden Tag darin kein lebendes Wesen zu schädigen oder zu töten." ... selbst Buddha hat sich dem Ideal langsam genähert und war nicht sofort "Perfekt".

Vielleicht probierst Du es einmal aus ein paar Gedanken durch zu spielen:

- 2020 wurden in der EU etwa 22 Millionen (22.000.000!) Tiere in Tierversuchen getötet ... für Lippenstift, After Shave und co.
- Verarbeitete Fleischprodukte sind genauso Krebserregend wie Zigaretten (WHO 2019).
- Wenn Du es schaffst maximal einmal die Woche Fleischprodukte zu Dir nimmst hast Du multiple Effekte auf Deine Gesundheit: ein besseres Hautbild. mehr Energie, ein besserer Stoffwechsel, weniger Entzündungen ...

Wie beginnen?
Am besten mit leckeren Sachen. Ersetze doch so oft wie Du Spaß daran hast fleischlastige - Speisen mit leckeren vegetarischen Alternativen. Für Inspiration besuche doch gerne Santanas Food Love (von Herzen empfohlen, keine Bezahlung).

Was macht das mit Dir? Nach 2 Wochen .. nach 5 Wochen? Schreib uns das doch gerne in die Kommentare.

Alles Liebe.
| 没有恐惧的自由?
户外生活慢慢开始恢复了——许多博物馆和餐馆已被允许开放,理发店不再需要测试,某些联邦州上周也取消了夜店的舞蹈禁令。

更多的人意味着更多的互动,这在经历了长时间的社交隔离后可能会非常有压力。在某些情况下,这种压力可能会升级为明显的焦虑症状。

这可能表现为胸口的紧绷感、呼吸困难或普遍的压倒感。

该怎么办?
早上打开窗户,深呼吸3分钟。
这个简单的练习可以普遍缓解压力并降低心跳。关键是要保持规律性。

然而,如果症状持续存在,你应该考虑寻求专业帮助。
与流行的看法相反,这表明你有很高的自我责任感。

在封锁之后,你对重新获得的“自由”有什么感受?欢迎在评论中分享你的想法。

一切顺利,
| Freedom Without Fear?
Life outside is slowly starting up again – many museums and restaurants are allowed to open, no test is required for hairdresser visits, and in some federal states, the dance ban in clubs was lifted last week.

More people also means more interaction, which can be very stressful after a long period of social isolation. In some cases, this stress can escalate into manifest anxiety disorders.

This may manifest as a feeling of tightness in the chest, breathing difficulties, or a general sense of being overwhelmed.

What helps?
In the morning, open the window and take deep breaths in and out for 3 minutes.
This simple exercise generally relieves stress and lowers the heart rate. The key is regularity.

However, if symptoms persist, you should consider seeking professional help.
Contrary to popular belief, this shows high self-responsibility.

How do you feel about the newfound “freedom” after the lockdown? Feel free to share your thoughts in the comments.

All the best,
| Freiheit ohne Angst?
Das Leben draußen startet so langsam wieder – viele Museen und Restaurants durften öffnen, bei Frisörbesuchen ist kein Test mehr nötig und in einigen Bundesländern wurde letzte Woche das Tanzverbot in den Clubs aufgehoben.

Mehr Menschen bedeutet auch mehr Interaktion, was nach der langen Zeit der sozialen Isolierung sehr stressig sein kann. In manchen Fällen steigert sich dieser Stress bis in manifeste Angstzustände.

Dies kann sich beispielsweise in Form von einem Engegefühl in der Brust äußern, in Form von Atemproblemen oder einem allgemeinen Gefühl der Überforderung.

Was dagegen hilft?
Morgens bei geöffnetem Fenster für 3 Minuten tief ein und ausatmen.
Diese einfache Übung lindert allgemein Stress und bringt den Herzschlag runter. Wichtig ist dabei die Regelmäßigkeit.

Bei anhaltenden Symptomen solltest Du jedoch darüber nachdenken, Dir professionelle Hilfe zu suchen.
Entgegen geläufiger Meinungen, zeugt das von einer hohen Selbstverantwortung.

Wie empfindest Du die neu gewonnene „Freiheit“ nach dem Lockdown? Erzähl uns davon gerne in den Kommentaren.

Alles Liebe,
| 清爽夏季饮品
我们已经等待了很久,终于夏天来了。
在一些联邦州,孩子们的暑假已经开始,期待已久的假期也快到了。

有什么比喝上一杯清凉美味的夏季饮品更能让你融入这个季节呢?

你需要以下材料:
- 1升静水
- 大约200克冷冻浆果(最好使用覆盆子或混合浆果)
- 根据需要的新鲜薄荷

让浆果稍微解冻,然后将它们和新鲜切碎的薄荷叶一起放入水中。将其在冰箱中浸泡过夜后,通过筛网过滤掉浆果和薄荷。这样你的饮品就做好了!

简单易做,它不仅能从内到外让你降温,还能为你提供新鲜的矿物质,这些矿物质在炎热的天气中很容易流失。

你最喜欢的夏季饮品是什么?欢迎在评论中与我们分享😊

祝一切顺利,
| Light Summer Drink
We’ve been waiting for summer for so long, and finally, it’s here.
In some federal states, the summer holidays for children have already started, and the well-deserved vacation isn’t far behind.

How can you better tune into the season than with a refreshing and delicious summer drink?

You’ll need the following:
- 1 liter of still water
- About 200g of frozen berries (raspberries or a berry mix work best)
- Fresh mint, as needed

Let the berries thaw a little and add them along with the freshly chopped mint leaves to the water. After letting it steep overnight in the fridge, strain the berries and mint through a sieve. And your drink is ready!

Easy to make, it not only cools you down from the inside but also provides fresh minerals that are depleted in warm weather.

What’s your favorite summer drink? Feel free to share it in the comments 😊

All the best,
| Leichter Sommerdrink
Lange haben wir auf den Sommer gewartet und endlich ist es so weit.
In einigen Bundesländern haben bereits die Sommerferien der Kinder begonnen und der wohl verdiente Urlaub lässt auch nicht mehr lange auf sich warten.

Wie kann man sich besser darauf einstimmen als mit einem kühlenden und leckeren Sommerdrink?

Das brauchst Du dafür:
- 1 Liter stilles Wasser
- ca. 200g gefrorene Beeren (am besten schmecken dazu Himbeeren oder ein Beeren-Mix)
- Nach Bedarf frische Minze

Lass die Beeren etwas antauen und gib sie gemeinsam mit den frisch gehackten Minzblättern in das Wasser. Nachdem Du alles über Nacht im Kühlschrank hast ziehen lassen, seihst Du die Beeren und die Minze durch ein Sieb. Und schon ist dein Drink fertig!

Einfach gemacht kühlt er Dich nicht nur von innen. Ganz nebenbei liefert er Dir auch noch frische Mineralien, die bei warmem Wetter viel verbraucht werden.

Was ist dein Lieblingsgetränk für den Sommer? Erzähle uns davon gerne in den Kommentaren 😊

Alles Liebe,
| 让思维流动。
即使当前的时光可能有些具有挑战性 😖,压力大部分仍然发生在你的大脑中。😉

有时候你无法改变周围的压力因素。虽然很苦涩,但不幸的是,这有时就是事实。
你应对压力的调节旋钮就是你的大脑。

你可以像训练肌肉一样训练你的思想... 只是没有肌肉酸痛 😉
这不需要太多时间或纪律,只需要做出一个让大脑更平静的决定。

☯️ 这里有一个小小的 练习,帮助你获得更多的“内心平静”:

- 吸气 ... 呼气 ...
- 注意你接下来的想法,看看它流向哪里
- 让下一个想法来... 然后离开... 轻松地
- 在你感到舒适的情况下,保持这个练习

如果你愿意,可以在评论中告诉我们你在练习时的感受。

如果你想了解更多关于压力和如何应对的内容,欢迎收听我们的 播客(点击 这里)。

保持健康,祝一切顺利
| Let Thoughts Flow.
Even though the current times might be a bit challenging 😖, stress still mostly happens between your ears. 😉

Sometimes you can't change the stress factors around you. It's bitter, but unfortunately, it's sometimes the truth.
Your adjustment knob to deal with stress is your mind.

You can train your thoughts just like you train your muscles ... just without the muscle soreness 😉
It doesn't take much time or discipline, just a decision for more peace of mind.

☯️ Here’s a little exercise for more "peace of mind" for you:

- breathe in ... breathe out ...
- notice your next thought and see where it flows
- let the next thought come... and go... easily
- stay in this exercise as long as you feel comfortable

Feel free to write in the comments how you felt during this exercise.

If you'd like to learn more about stress and how to handle it, feel free to check out our Podcast (click here).

Stay healthy and best regards
| Gedanken fließen lassen.
Auch wenn die aktuelle Zeit gerade ein wenig fordernd sein kann 😖, Stress passiert trotzdem großteils zwischen den Ohren. 😉

Manchmal kannst Du die Stressfaktoren um Dich herum nicht verändern. Das ist bitter aber leider ab und an die Wahrheit.
Deine Stellschraube die Du hast, um mit Stress um zu gehen, ist Dein Geist.

Du kannst Deine Gedanken trainieren wie Du auch Deine Muskeln trainieren kannst ... nur ohne Muskelkater 😉
Das braucht nicht viel Zeit oder Disziplin sondern nur eine Entscheidung für mehr Ruhe im Kopf.

☯️ Hier eine kleine Übung für mehr "Frieden im Kopf" für Dich:

- atme ein ... atme aus ...
- nimm Deinen nächsten Gedanken wahr und schaue wo er hin fließt
- lasse den nächsten Gedanken kommen .. und wieder gehen ... ganz leicht
- verbleibe in dieser Übung so lange Du Dich wohl dabei fühlst

Schreibe uns doch gerne in die Kommentare wie Du Dich dabei gefühlt hast.

Wenn Du noch mehr über Stress und den Umgang damit erfahren möchtest, höre doch auch gerne in unseren Podcast rein (klicke hier ).

Bleib gesund und viele Grüße
| 我需要正确运动... 还是不需要?
当你的背部疼痛,身体无法按照你的意愿运作时,运动通常被誉为万灵药。
但它总是正确的选择吗?一个明确的

变得更健康还是专注于恢复?
在开始一个雄心勃勃的健身计划之前,先问问自己一个简单的问题:你的目标是什么?

你想增加手臂围度,雕刻出腹肌,或者在三小时内完成下一个马拉松吗?... 如果是,那么你需要上述的健身计划(可能还需要更多)。加油吧!

你想首先在日常生活中无痛地移动,并让身体有机会自我修复吗?如果是,那么雄心勃勃的健身计划通常适得其反。一个明智的运动计划会更聪明。

运动不等于锻炼。
虽然锻炼总是涉及运动,但并非所有的运动都是锻炼。你的身体对每天5-10分钟的轻微、协调的运动会在被锻炼的区域进行恢复。一个10分钟的高强度HIIT训练会大幅提升你的新陈代谢,但这与恢复相反。

恢复性运动
真正治愈性的运动,或者更好地说是促进恢复的运动,有三个明确的特征:
1. 运动过程中不疼痛。 - 如果疼痛,这通常是运动有害而非有益的标志。
2. 运动与您的当前健康状况相适应。 - 每个健康问题都需要一个特定的计划来支持恢复。
3. 完成运动后,你感觉更好:更灵活、无痛、更有活力,... 总之更好。 - 相信你的身体反馈系统。

反思自己。
你想要什么?变得更健康还是恢复?


希望这些小提示能帮助你更聪明地运动。

致以最好的祝福,
| Do I need to move correctly ... or not?
When your back hurts, and your body isn't doing what you want, exercise is often touted as the ultimate remedy.
But is it always the right choice? A clear no!

Get fitter or focus on recovery?
Before diving into an ambitious fitness program, ask yourself a simple question: What is your goal?

Do you want to increase your arm circumference, sculpt a six-pack, or run the next marathon in under three hours? ... If yes, then you need the aforementioned fitness program (and probably more). Go for it!

Do you want to move pain-free in everyday life and give your body a chance to repair itself? If yes, then an ambitious fitness program is often counterproductive. A smart movement program is much wiser.

Movement is not the same as exercise.
While exercise always involves movement, not all movement is exercise. Your body responds to 5–10 minutes of light, coordinated movement with regeneration in the areas being worked. A 10-minute intense HIIT workout boosts your metabolism but is the opposite of regeneration.

Regenerative movement
Truly healing movement, or better yet, regeneration-stimulating movement, has three clear characteristics:
1. The exercises don’t hurt. - Pain is a good sign that the movement is causing more harm than good.
2. The exercises are tailored to your current health condition. - Every health issue requires a specific program to support regeneration.
3. You feel better after completing your program: more mobile, pain-free, energized, ... simply better. - Trust your body as a feedback system.

Reflect on yourself.
What do you want? Get fitter or recover?


I hope these small insights help you move smarter.

Best regards,
| Ich muss mich doch richtig bewegen ... oder nicht?
Wenn der Rücken schmerzt und der Körper gerade nicht so richtig das macht, was Du möchtest, ist oft Sport das hochgepriesene Allheilmittel.
Ist das nun auch wirklich immer das Richtige? Dazu ein ganz klares Nein!

Fitter werden oder wieder Regenerieren?
Bevor Du Dich entscheidest, ein ambitioniertes Fitnessprogramm zu beginnen, solltest Du Dir die kleine Frage stellen, wohin die Reise gehen soll.

Möchtest Du den Umfang Deines Oberarms erhöhen, das Sixpack herausmeißeln oder den nächsten Marathon in unter drei Stunden absolvieren? ... Wenn ja, dann brauchst Du das oben angesprochene Fitnessprogramm (und wahrscheinlich noch mehr). Sport frei!

Möchtest Du Dich erst einmal wieder schmerzfrei im Alltag bewegen können und Deinem Körper die Chance geben, den Schaden wieder zu regulieren? Ja? Dann ist ein ambitioniertes Fitnessprogramm sogar eher schädlich (in der Regel). Hier ist ein kluges Bewegungsprogramm wesentlich klüger.

Bewegung ist nicht gleich Sport.
Sport hat zwar immer etwas mit Bewegung zu tun, aber umgekehrt ist das nicht immer der Fall. So reagiert Dein Körper auf regelmäßige 5 - 10 Minuten leichte, koordinierte Bewegung mit Regeneration der beübten Regionen. Ein 10-minütiges hartes HIIT Training bringt Dein Stoffwechsel zwar ordentlich auf Touren ist aber das genaue Gegenteil von Regeneration.

Regenerative Bewegung
Wirklich heilende Bewegung oder besser die Regeneration-Anregende-Bewegung hat drei ganz klare Kennzeichen:
1. Die Bewegungseinheiten schmerzen nicht. - Wenn es wehtut ist es ein gutes Zeichen das die Bewegung eher schadet als hilft.
2. Die Übungen sind auf Deinen aktuellen Gesundheitszustand angepasst. - Jedes gesundheitliche Problem braucht ein spezifisches Programm um die Regeneration zu unterstützen.
3. Du fühlst Dich nach dem absolvieren Deines Programmes wohler, beweglicher, schmerzfreier, energiegeladener, ... einfach besser. - Du kannst Deinem Körper als Feedback-Maschine vertrauen.

Gehe in Dich.
Was willst Du? Fitter werden oder wieder regenerieren?


Ich hoffe die kleinen Ausführungen helfen Dir ein wenig klüger in Bewegung zu kommen.

Viele Grüße,
| 新年决心 ...
完成了!

2020年结束了,一个全新的年份摆在你面前,充满新鲜感和可能性。

你已经为新年制定了一些决心了吗?
没有?好决定!

最好的日子是“现在”!

如果你想让生活变得更好,你不需要特别的一天。

你觉得多运动一点会对你有好处吗?那就马上开始,穿上你的跑鞋吧。

你想让你的心灵平静下来?
今晚是进行一次短暂呼吸练习的好时机。

你的饮食需要升级吗?
现在就起身,把厨房里的所有糖果和薯片清理出去。

行动就像计划 ... 只是更强烈!

你接下来会实施什么?

享受跨年的时光,我们祝你2021年有一个美好的开始!

最诚挚的问候,
| New Year's Resolutions ...
Done!

2020 is over, and a completely new year lies ahead of you, fresh and full of possibilities.

Have you already made some New Year's resolutions?
No? Good decision!

The best day is "Now"!

If you want to turn something in your life for the better, you don't need a special day for it.

You think a bit more exercise would do you good? Then start right away and lace up your running shoes.

Do you want to calm your mind?
Tonight is a good time for a short breathing exercise.

Does your diet need an upgrade?
Get up now and banish all sweets and chips from your kitchen.

Action is like planning ... just more intense!

What will you implement next?

Enjoy the New Year's transition, and we wish you a great start to 2021!

Best regards,
| Gute Vorsätze ...
Geschafft!

2020 ist erledigt und ein komplett neues Jahr liegt, frisch und voller Möglichkeiten, vor Dir.

Hast Du Dir schon ein paar gute Vorsätze für das neue Jahr vorgenommen?
Nein? Gute Entscheidung!

Der beste Tag ist „Jetzt“!

Wenn Du etwas in Deinem Leben zum Guten wenden möchtest brauchst Du keinen besonderen Tag dafür.

Du hast den Gedanken das ein wenig mehr Bewegung Dir gut tun würde? Dann lege direkt los und schnüre Deine Laufschuhe.

Du möchtest Deinen Geist beruhigen?
Heute Abend ist ein guter Zeitpunkt für eine kurze Atemübung.

Deine Ernährung braucht ein Upgrade?
Stehe jetzt auf und verbanne alle Süßigkeiten und Chips aus Deiner Küche.

Handeln ist wie Planen ... nur krasser!

Was setzt Du als nächstes um?

Genieße den Jahreswechsel und wir wünschen Dir einen tollen Start in das Jahr 2021!

Viele Grüße,
| 节日饮食不过量。
圣诞节和新年即将来临,也带来了每年一度的"暴饮暴食"挑战。

节日有时也是"大餐时间" ... 父母家的土豆沙拉和奶奶家的姜饼 ... 我愿意与你分享两个小建议,让你在享受美味佳肴的同时,避免肚子沉重。

简单法则
无论你作为主餐吃什么,两只轻轻握拳的大小就是一份。注意,是你的拳头大小。
每顿饭只需要一份,即使再好吃也要控制。

享受而非过量
饼干在嘴里酥脆 ... 味道爆发,幸福感涌上心头。美妙极了。
有意识地、慢慢地享受这一刻。这样几块饼干就够了,而不需要吃完整罐。

额外提示:酒和其他
酒和其他含酒精的饮品往往也是菜单的一部分。作为一种享受,这通常没有问题。但请注意平衡。
每喝一杯酒,就需要一杯水。每次"夜宵酒",应该配一到两杯水。
酒精有一个不好的特性,就是消耗身体中的矿物质,并显著减缓新陈代谢。水在这里是一个小魔法药剂



如果你遵循这两条(半条)规则,就没有什么能阻挡你的享受和几天的平静时光了。

祝你和你的家人圣诞节愉快。最诚挚的问候,
| Holidays Without Overindulgence.
Christmas and New Year's Eve are just around the corner, bringing with them the annual challenges of "overindulgence".

Holidays are sometimes also "the big feast" ... the potato salad at your parents' and the gingerbread at grandma's ... let me share two tips with you on how to enjoy the festive season with delicious food but without a heavy stomach.

The rule of thumb
No matter what you eat as a main course, two loosely closed fists make up one portion. Your fists, to be precise.
You only need one portion per meal, even if it's delicious.

Savor, don't overeat
The cookie crunches in your mouth ... the flavor explodes, and the happiness hormones flood your body. Wonderful.
Enjoy this moment consciously and slowly. Then a few cookies will suffice, and you won't need the entire tin.

Bonus: Wine and Co.
Wine and other alcoholic beverages are often part of the menu. This is usually not a problem as a treat. But please pay attention to balance.
For every glass of wine, you need a glass of water. For every "nightcap," it should be one or two glasses.
Alcohol has the unfortunate property of depleting minerals in the body and significantly slowing down metabolism. Water is a small magic remedy here.



If you follow these two (and a half) rules, nothing stands in the way of enjoyment and a few peaceful days.

Wishing you and your loved ones a peaceful Christmas season. Best regards,
| Feiertage ohne Völlerei.
Weihnachten und Silvester stehen vor der Tür und damit die alljährlichen Herausforderungen der "Völlerei".

Feiertage sind manchmal auch "das große Fressen" ... der Kartoffelsalat bei den Eltern und der Lebkuchen bei Oma ... gerne zeige ich Dir zwei Tipps wie Du die besinnliche Zeit ohne schweren Bauch und mit leckerem Essen überstehst.

Die Faustformel
Egal was Du als Hauptmahlzeit isst, zwei locker geschlossene Fäuste sind eine Portion. Deine Fäuste wohl bemerkt.
Du brauchst pro Mahlzeit auch nur eine Portion, auch wenn es lecker ist.

Genuss vor Masse
Das Plätzchen knuspert im Mund ... der Geschmack explodiert und die Glückshormone fluten Deinen Körper. Herrlich.
Genieße diesen Moment ganz bewusst und langsam. Dann reichen auch ein paar Plätzchen und nicht die ganze Dose.

Bonus: Wein und Co.
Nicht selten gehört auch Wein und und andere alkoholische Getränke zum Speiseplan. Das ist als Genussmittel normalerweise kein Problem. Aber bitte achte auf den Ausgleich.
Zu jedem Glas Wein brauchst Du ein Glas Wasser. Zu jedem "Absacken" sollten es ein bis zwei Gläser sein.
Alkohol hat die schlechte Eigenschaft Mineralien im Körper zu verbrauchen und den Stoffwechsel enorm aus zu bremsen. Wasser ist hier ein kleines Zaubermittel.



Wenn Du diese zwei (einhalb) Regeln beherzigst steht dem Genuss und ein paar besinnlichen Tagen nichts mehr im Wege.

Eine besinnliche Weihnachtszeit Dir und Deinen Lieben und viele Grüße,
| 幸福之源:正念。
今天,我想向你介绍一种让幸福的愿景更加触手可及的方法:正念

什么是正念?
源自佛教的这一概念,一方面意味着身心都处于当下。另一方面,它还包括一种不评判的感知方式。大多数人倾向于有意或无意地对一切进行评价。而一个正念的人则放下这种评判,专注于思想之外的事物。

那么正念如何帮助我更幸福?
- 正念将注意力从未来转移到当前的时刻,并帮助你更珍惜当下。
- 正念帮助识别自身需求,从而早期减少因过度负担引起的压力。
- 正念关注日常生活中小小的幸福时刻,从而促进感恩和享受。

大量研究还表明,正念的人,例如,更少受到抑郁、焦虑和压力的影响。在维护关系方面,正念也可以发挥作用。
你看,有足够的理由将正念融入你的生活中。

但是如何开始呢?试着完全专注于你的呼吸。如果你分心了,也没关系。按照佛教的理念去做:接受它,不要评判自己,然后重新专注于呼吸。

最后,我想给你分享中世纪晚期神学家和哲学家迈斯特·艾克哈特的一句话:

“最重要的时刻永远是现在,最重要的人永远是站在你面前的人,最需要做的事永远是爱。” 🌸

祝你度过美好的一天!

你的,
| Mindfulness: The Source of Happiness.
Today, I want to introduce you to a tool that makes the vision of happiness much more tangible: Mindfulness.

What does mindfulness mean?
Originating from Buddhism, the concept means being in the here and now – not only physically but also mentally. On the other hand, it also includes a non-judgmental perception. Most people tend to evaluate everything consciously or unconsciously. A mindful person, however, lets go of this evaluation and instead focuses on something outside their thoughts.

But how can mindfulness help me become happier?
- Mindfulness shifts the focus from the future to the present moment and helps to appreciate it more.
- Mindfulness helps recognize your own needs, enabling you to reduce stress caused by overburdening early on.
- Mindfulness highlights the small moments of happiness in everyday life, fostering gratitude and enjoyment.

Numerous studies also show that mindful people, for example, suffer less from depression, anxiety, and stress. Mindfulness can also be helpful in nurturing relationships.
You see, there are plenty of reasons to integrate mindfulness into your life.

But how do you start? Try focusing entirely on your breath. If your mind wanders, that's not a problem. Then act in the spirit of the Buddhist concept: accept it without judgment and refocus on your breathing.

To conclude, I’d like to leave you with a quote from the late medieval theologian and philosopher Meister Eckhart:

“The most important hour is always the present, the most significant person is always the one standing before you, and the most necessary work is always love.” 🌸

I wish you a wonderful day!

Yours,
| Glücksquelle Achtsamkeit.
Ich möchte dir heute ein Mittel vorstellen, mit dem die Vision vom glücklich sein ein ganzes Stück greifbarer wird: Achtsamkeit.

Was bedeutet Achtsamkeit?
Das aus dem Buddhismus stammende Konzept bedeutet einerseits im Hier und Jetzt zu sein – und das nicht nur körperlich, sondern auch mental. Anderseits beinhaltet das Konzept auch eine nicht verurteilende Wahrnehmung. Die meisten Menschen neigen permanent dazu bewusst oder unbewusst alles zu bewerten. Eine achtsame Person dagegen lässt diese Bewertung sein und konzentriert sich stattdessen auf etwas außerhalb seiner Gedanken.

Doch wie kann mir Achtsamkeit jetzt dabei helfen glücklicher zu werden?
- Achtsamkeit verlegt den Fokus von der Zukunft auf den aktuellen Moment und hilft dabei, diesen stärker schätzen zu lernen.
- Achtsamkeit hilft dabei die eigenen Bedürfnisse zu erkennen, um somit frühzeitig Stress ausgelöst durch Überbelastung abzubauen.
- Achtsamkeit legt den Blick auf die kleinen Momente des Glücks im Alltag, wodurch die Dankbarkeit und der Genuss gefördert wird.

Zahlreiche Studien belegen zudem, dass achtsame Menschen beispielsweise weniger an Depressionen, Ängsten und Stress leiden. Und auch bei der Pflege von Beziehungen kann Achtsamkeit hilfreich sein.
Du merkst, Gründe gibt es genug, Achtsamkeit in das eigene Leben zu integrieren.

Doch wie fängt man am besten an? Versuche dich mal ganz auf deinen Atem zu konzentrieren. Wenn du dabei abschweifst ist das kein Problem. Handele dann ganz im Sinne des buddhistischen Konzeptes: akzeptiere es, ohne dich dafür zu verurteilen und konzentriere dich wieder auf deine Atmung.

Zum Abschluss möchte ich dir noch ein Zitat des spätmittelalterlichen Theologen und Philosophen Meister Eckhart mit auf den Weg geben:

„Die wichtigste Stunde ist immer die Gegenwart, der bedeutendste Mensch ist immer der, der dir gerade gegenübersteht, das notwendigste Werk ist stets die Liebe.“ 🌸

Ich wünsche dir einen tollen Tag!

Deine
| 健康的三大支柱。
世界卫生组织(WHO)将健康定义为
“一种完全的身体、心理和社会福祉的状态,而不仅仅是没有疾病或缺陷。”

什么构成了全面的健康?

像人类一样,这个话题非常个性化,需要全面看待。通常,健康由三个支柱支撑:

第一支柱
心理健康

你的心理和社会健康的来源是与你自己的和谐。自我接受和自爱的重要性仍然被一些人严重低估。然而,定期在这个领域投入时间和精力是值得的。

第二支柱
自由的运动能力

正如亚里士多德曾说过:“运动能够自由流动的地方,健康就会产生。”
能够无痛且流畅地移动你的身体是衡量身体健康的一个好标准。

第三支柱
良好的代谢功能

你摄入的食物,除了基因之外,很大程度上决定了你身体内部的运作方式。通过你的饮食,你可以掌控每天感受到的能量和表现。

只有当健康的三个支柱得到同等的关注时,才能实现“和谐的整体”。
但请不要因为努力在所有领域做到最好而感到压力。这对第一支柱是不利的。

你认为什么构成了全面的健康?

保持健康,

你的
| The 3 Pillars of Health.
The World Health Organization (WHO) defines health as
"a state of complete physical, mental, and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity."

What contributes to holistic health?

Like humans, the topic is highly individual and must be viewed holistically. Generally, health is supported by three pillars:

1st Pillar
Mental Well-being

The source of your mental and social health is peace with yourself. The role of self-acceptance and self-love is still greatly underestimated by some. However, it is worth investing time and energy into this area regularly.

2nd Pillar
Freedom of Movement

As Aristotle once said: "Where movement can flow freely, health will arise."
The ability to move your body painlessly and fluidly is a good measure of your physical health.

3rd Pillar
A Well-functioning Metabolism

What you eat, alongside your genes, strongly determines how your internal processes function. With your diet, for example, you have control over how much energy and performance you feel every day.

Only when all three pillars of your health are equally considered can a "harmonious whole" be achieved.
However, do not stress yourself about excelling in all areas. That would not be good for the 1st pillar.

What do you think contributes to holistic health?

Stay healthy,

Yours
| Die 3 Säulen der Gesundheit.
Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) definiert Gesundheit als
„einen Zustand des vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlergehens und ist nicht nur das Fehlen von Krankheiten oder Gebrechen“.

Was gehört alles zu einer ganzheitlichen Gesundheit?

Wie auch der Mensch, ist das Thema sehr individuell und ganzheitlich zu betrachten. Allgemein wird die Gesundheit von drei Säulen gestützt:

1. Säule
Das Mentale Wohlbefinden

Die Quelle für deine mentale und soziale Gesundheit ist der Frieden mit dir selbst. Die Rolle von Selbstakzeptanz und Selbstliebe wird von einigen immer noch stark unterschätzt. Allerdings lohnt es sich in dieses Feld regelmäßig Zeit und Energie zu investieren.

2. Säule
Freie Bewegungsfähigkeit

Wie Aristoteles einst sagte: „Wo Bewegung frei fließen kann wird Gesundheit entstehen“.
Die Fähigkeit, dass du deinen Körper schmerzfrei und flüssig bewegen kannst ist ein guter Maßstab dafür, wie es um deine körperliche Gesundheit bestellt ist.

3. Säule
Ein gut funktionierender Stoffwechsel

Was du an Nahrung zu dir nimmst bestimmt, neben deinen Genen, stark wie deine inneren Abläufe im Körper funktionieren. Mit deiner Ernährung hast du beispielsweise selbst in der Hand, wieviel Energie und Leistungsfähigkeit du jeden Tag verspürst.


Nur wenn alle drei Säulen Deiner Gesundheit gleichförmig Beachtung finden kann sich ein "harmonisches Ganzes" einstellen.
Bitte mache Dir aber keinen Stress dabei alle Felder so gut wie möglich zu bestellen. Das würde der 1. Säule nicht gut tun.

Was gehört für Dich alles zu einer ganzheitlichen Gesundheit?

Bleibe Gesund,

Dein